Re: Термин "двууголка"
Приветствую непременно!
>Во-первых, это по-французски.
КОнечно, а мы о чьей шляпе говорим? 8-)))
>Во-вторых, в эпоху наполеноновских войн французы обычно (если не всегда) использовали термин chapeau, т. е. шляпа, а слово bicorne чаще встречается в современных текстах.
Где ты видел, кроме регламентов, которые тоже современные тексты, эпохи наполеоновских войн? В мемуарах?
Илья Кудряшов ==