Отb-grafОтветить на сообщение
КДобрыняОтветить по почте
Дата18.09.2003 12:01:23Найти в дереве
РубрикиWWII;Версия для печати

А что там по-немецки написано ?


Здравствуйте !

В смысле - где явные расхождения с русским текстом или где нет русского текста. А то я немецкого не знаю... Понял вроде про "12 тыс. погибших/мертвых товарищей". Особенно интересно - про то, где много восклицательных знаков и соседнее -

Русские надписи вроде не коробящие... Кроме того - и в советское время были двуязычные памятники (не немцам, конечно) с несовпдающими текстами (кто-то на форуме приводил пример - по-русски было про "советских людей", а на идиш - про "евреев"). В общем - несовпадение связано с разными адресатами надписей. Но все же интересно, что там немцам адресовано...

Что касается оформления - немцам можно позавидовать (но вроде не так уж и вызывающе ? - просто долговечные материалы)... С другой стороны - у нас стимул появляется соревноваться в оформлении наших мемориальных кладбищ (раз уж так широко распространено впечатление, что "борьба продолжается")

Павел