Интересно написано, большое спасибо. Пара замечаний. (+)
Привет, Алексей !
1.Опять резануло ухо "предмостное укрепление". Имеется в виду "плацдарм" ? ИМХО, лучше писать таки правильно, даже если есть перевод с "предмостным укреплением". Бо непонятно.
2. Про "моторизованную" дивизию. Наши дивизии из мехкопусов 41-го года тоже так называются, а не "механизированные" ?
3. Немного про кавалерию. Дима Козырев хочет сослаться на союзников, но, ИМХО, можно сослаться и на немцев : их кавалерийские части, пусть и небыстро, но развивались в ходе войны, и, например, в 44-м году в Белоруссии участвовал в боях уже "первый Кав. корпус"/I. Kavallerie-Korps, состоявший из двух бригад, приданных артиллерии и "Штугов", подразделений поддержки и пр. Фактически, это была настоящая КМГ, т.к. корпусу ещё придавалась 4-ая тд.
Андрей.
Соблюдать правила гигиены ещё важнее, чем правила безопасности.