От | Robert |
К | Д.Силкин |
Дата | 03.05.2003 21:39:39 |
Рубрики | WWII; |
Ре: Немецкая РСЗО...
>Это не РСЗО а транспортер бомб на Штуку
Ага, у меня есть фото как она этими бомбами для штуки стреляет по восставшей Варшаве, правда фото в книжке а не в Интернете. И рядом с ней лежит гора отстрелянныx деревянныx ящиков.
Robert (03.05.2003 21:39:39)От | Д.Силкин |
К | |
Дата | 03.05.2003 22:19:07 |
Ре: Немецкая РСЗО...
>>Это не РСЗО а транспортер бомб на Штуку
>
>Ага, у меня есть фото как она этими бомбами для штуки стреляет по восставшей Варшаве, правда фото в книжке а не в Интернете. И рядом с ней лежит гора отстрелянныx деревянныx ящиков.
http://www.club-tm.ru/cgi/LsDetail.cgi?1945
Д.Силкин (03.05.2003 22:19:07)От | Лис |
К | |
Дата | 03.05.2003 22:35:50 |
Вообще-то в игривом переводе с немецкого...
... "Stuka zu Fuss" обозначает "Штука пешком" или "Пешая Штука". Т.е. подразумевается, что по воздействию предмет аналогичен Штуке, но при этом пепелац не "летючий", а "пешеползный". Вот такой вот "вёртершпиль"... ;о)
Д.Силкин (03.05.2003 22:19:07)От | Казанский |
К | |
Дата | 03.05.2003 22:30:29 |
Ре: Немецкая РСЗО...
>>>Это не РСЗО а транспортер бомб на Штуку
>>
>>Ага, у меня есть фото как она этими бомбами для штуки стреляет по восставшей Варшаве, правда фото в книжке а не в Интернете. И рядом с ней лежит гора отстрелянныx деревянныx ящиков.
>
> http://www.club-tm.ru/cgi/LsDetail.cgi?1945
Приветствую!У меня информация что так эту дрыну обозвали немецкие солдаты за мощьность боеприпаса примерно где-то бомба кило100 с той самой (штуки) то есть это всеголишь прозвище данное в войсках,а использовать ханомаги для подвоза бомб для штуки-ю87 дорого и бессмысленно их и в войсках не хватало. С Уважением