ОтRobert
КД.Силкин
Дата03.05.2003 21:39:39
РубрикиWWII;

Ре: Немецкая РСЗО...


>Это не РСЗО а транспортер бомб на Штуку

Ага, у меня есть фото как она этими бомбами для штуки стреляет по восставшей Варшаве, правда фото в книжке а не в Интернете. И рядом с ней лежит гора отстрелянныx деревянныx ящиков.

Robert (03.05.2003 21:39:39)
ОтД.Силкин
К
Дата03.05.2003 22:19:07

Ре: Немецкая РСЗО...


>>Это не РСЗО а транспортер бомб на Штуку
>
>Ага, у меня есть фото как она этими бомбами для штуки стреляет по восставшей Варшаве, правда фото в книжке а не в Интернете. И рядом с ней лежит гора отстрелянныx деревянныx ящиков.

http://www.club-tm.ru/cgi/LsDetail.cgi?1945


Д.Силкин (03.05.2003 22:19:07)
ОтЛис
К
Дата03.05.2003 22:35:50

Вообще-то в игривом переводе с немецкого...


... "Stuka zu Fuss" обозначает "Штука пешком" или "Пешая Штука". Т.е. подразумевается, что по воздействию предмет аналогичен Штуке, но при этом пепелац не "летючий", а "пешеползный". Вот такой вот "вёртершпиль"... ;о)

Д.Силкин (03.05.2003 22:19:07)
ОтКазанский
К
Дата03.05.2003 22:30:29

Ре: Немецкая РСЗО...


>>>Это не РСЗО а транспортер бомб на Штуку
>>
>>Ага, у меня есть фото как она этими бомбами для штуки стреляет по восставшей Варшаве, правда фото в книжке а не в Интернете. И рядом с ней лежит гора отстрелянныx деревянныx ящиков.
>
>
http://www.club-tm.ru/cgi/LsDetail.cgi?1945
Приветствую!У меня информация что так эту дрыну обозвали немецкие солдаты за мощьность боеприпаса примерно где-то бомба кило100 с той самой (штуки) то есть это всеголишь прозвище данное в войсках,а использовать ханомаги для подвоза бомб для штуки-ю87 дорого и бессмысленно их и в войсках не хватало. С Уважением