ОтIgor~UA
КTolik
Дата12.05.2003 11:00:35
РубрикиWWI; Современность;

Львовские стандарты


>Еще в 91-м улица Мира была переименована в Степана Бандеры, улица маршала Рыбалко - в Симона Петлюры, улица Терешковой - в Выговського.

А Валя Терешкова кокое отношение к ВОВ имеет? :-)))... да, и еще про ул. Джохара Дудаева забыли... правда у нас улицы и в ул. Академика Сахарова переименовуют, так что всяко бывает.

> Я уж не говорю о постоянном осквернении захоронений советских воинов во Львовской и Ровенской областях.

А почему именно Львов и Ровно? - ето центры украинского неофашизма :-)))

> Так это там в порядке вещей. Любят ребята местные
шибко только дивизию СС "Галычина" и батальон "Нахтигаль".

Конечно, даже клубы фанов етих формирований открылись :-)))

> Но ведь это же не Украина! Это (что называют западной Украиной) -квазиобразование из бывших австровенгерских, польских, чешских и немецких ингридиентов.

Австровенгерских, польских, чешских - ага, всех трех одновременно.....да, поразительное знание истории..... а немецкий ингридиент откуда? :-)))

> Это больные люди, генные мутации сделали свое дело. Во Львов при поляках, кстати их даже в центр города не пускали, называя быдлом. После прихода Красной Армии в город стали пускать, но быдлом они так остались, да еще с буйным цветом распустившимися амбициями.

Да, полицейские заслоны на подступах к городу стояли :-)))

>Не принимайте близко к сердцу. Для скотов - это нормально.

Так ето уже к администрации - разжигание и всякое такое (

Igor~UA (12.05.2003 11:00:35)
ОтМ.Старостин
К
Дата13.05.2003 11:22:58

Re: Львовские стандарты


>Австровенгерских, польских, чешских - ага, всех трех одновременно.....да, поразительное знание истории..... а немецкий ингридиент откуда? :-)))

Так Львов был частью Австро-Венгрии, а затем Польши. А Закарпатье было частью сначала Австро-Венгрии, а затем Чехословакии. А немецкий ингредиент - так в Австро-Венгрии немецкий был государственным языком.

М.Старостин (13.05.2003 11:22:58)
ОтChestnut
К
Дата13.05.2003 12:02:09

Re: Львовские стандарты



>Так Львов был частью Австро-Венгрии, а затем Польши. А Закарпатье было частью сначала Австро-Венгрии, а затем Чехословакии. А немецкий ингредиент - так в Австро-Венгрии немецкий был государственным языком.

Львов был столицей Галицко-Волынского королевства, королем которого был Римский (потом Австрийский) император. Закарпатье было частью Венгерского королевства, королем которого был он же. Немецкий не был государственным языком Австро-Венгрии. Когда появилась двуединая Австро-Венрия (в 1867 году, до этого были просто "Земли Австрийской короны"), в Венгрии да, госязыком был венгерский (кроме Хорватии), а в Цислейтании была большая куча официальных языков. Командных языков в Императорской и Королевской армии было больше десятка - в том числе и украинский ("рутенише", русинский).