От | Presscenter |
К | Исаев Алексей |
Дата | 20.04.2011 17:36:51 |
Рубрики | WWII; 1917-1939; |
Re: Я хотел
> Это в отечественной редакторской и корректорской практике "добрая" традиция.
Это что) Я в одном фильме поставил скан (!!!!!) документа. Редакция попросила привести в соответствие с современными правилами правописания)))))))))))
Presscenter (20.04.2011 17:36:51)От | М.Токарев |
К | |
Дата | 20.04.2011 19:10:20 |
"На документах сыплется один агент из десяти!" (с)
>Это что) Я в одном фильме поставил скан (!!!!!) документа. Редакция попросила привести в соответствие с современными правилами правописания)))))))))))
Доброе время суток!
Кроме шуток - для каждой эпохи характерны свои особенности нормативного правописания. Которые, помимо всего прочего, могут стать зацепкой для первичных подозрений исследователя о том, что документ не аутентичен, но сфальсифицирован много позднее времени его датировки. Свежий пример: по ныне существующим нормам правописания правильным считается вариант "оперативно-рАзыскная деятельность", однако действующий федеральный закон по-прежнему именуется "Об оперативно-рОзыскной деятельности"...
В действительности всё обстояло совсем не так, как на самом деле.
М. Токарев
М.Токарев (20.04.2011 19:10:20)От | tarasv |
К | |
Дата | 20.04.2011 19:22:40 |
Re: "На документах...
>по ныне существующим нормам правописания правильным считается вариант "оперативно-рАзыскная деятельность", однако действующий федеральный закон по-прежнему именуется "Об оперативно-рОзыскной деятельности"...
И что это уже институт русского языка подтвердил или просто МВДшники свой жаргонизм пропихивают?
Орфографический словарь читал - не помогает :)
tarasv (20.04.2011 19:22:40)От | М.Токарев |
К | |
Дата | 20.04.2011 22:13:09 |
Ви таки можете себе смеяться, но Институт подтвердил!
>
> И что это уже институт русского языка подтвердил или просто МВДшники свой жаргонизм пропихивают?
Доброе время суток!
Лично мне пришлось копаться в этих нюансах правописания при подготовке одного документа. Институт русского языка дал "добро", но в текст (и заголовок) Федерального закона соответствующих правок до сих пор внесено не было. Заключение Института русского языка им. В.В. Виноградова Российской академии наук смотрим по ссылке:
http://www.libertarium.ru/22542
В действительности всё обстояло совсем не так, как на самом деле.
М. Токарев
М.Токарев (20.04.2011 19:10:20)От | amyatishkin |
К | |
Дата | 20.04.2011 20:22:45 |
Re: "На документах...
>>Это что) Я в одном фильме поставил скан (!!!!!) документа. Редакция попросила привести в соответствие с современными правилами правописания)))))))))))
>
>Доброе время суток!
>Кроме шуток - для каждой эпохи характерны свои особенности нормативного правописания. Которые, помимо всего прочего, могут стать зацепкой для первичных подозрений исследователя о том, что документ не аутентичен, но сфальсифицирован много позднее времени его датировки. Свежий пример: по ныне существующим нормам правописания правильным считается вариант "оперативно-рАзыскная деятельность", однако действующий федеральный закон по-прежнему именуется "Об оперативно-рОзыскной деятельности"...
Т.е. правильно писать "Московский уголовный рАзыск"? Или "МАсковский угАловный рАзыск"?
amyatishkin (20.04.2011 20:22:45)От | john1973 |
К | |
Дата | 22.04.2011 16:03:06 |
Re: "На документах...
>Т.е. правильно писать "Московский уголовный рАзыск"? Или "МАсковский угАловный рАзыск"?
мАськовский полис кэч-дэпатмент))
М.Токарев (20.04.2011 19:10:20)От | Гегемон |
К | |
Дата | 20.04.2011 21:29:17 |
Милиция ведет рОзыск, но рАзыскивает. Русский язык богат (-)