ОтС.АлексеевОтветить на сообщение
КAllОтветить по почте
Дата12.05.2004 17:16:27Найти в дереве
РубрикиПрочее; WWII;Версия для печати

? знатокам японского языка


Не может ли кто-нибудь помочь в переводе с японского нескольких предложений (и отдельных слов)? Было бы также неплохо получить консультацию по правилам перевода (или точнее транслитерации) имен собственных, но это уже "программа максимум".
Тематика - авиация WW2, но все "специальные слова" либо уже известны, либо их можно посмотреть в словаре (он имеется).

Со своей стороны обещаем благодарственные слова в журнале, авторский экземпляр и (для проживающих в Москве) проставление пива (водки, коньяка, сакэ, самбуки, ... в зависимости от предпочтений).
Можно отблагодарить и деньгами, но объем работ совсем маленький, и даже при самых высоких расценках все равно получится только на пиво.