ОтFОтветить на сообщение
ККонстантин Федченко
Дата08.02.2002 14:23:49Найти в дереве
РубрикиWWII; Байки;Версия для печати

Re: Ну вот...



>>>метры вошли в обиход русского языка раньше, чем забылись фунты.
>>
>>ой-ли? а в деревнях н-р?
>>сукно, "мануфактуру" меряли на аршины достаточно долго. В сов. лит-ре аршины - обычное явление У Булгакова, н-р, в "Похождениях Чичикова".
>>Но дело даже не в этом. Разговор идет не об изменении лексики русского языка вообще, а о речи конкретного человека - если он привык существовать в одной системе мер - то вряд ли он будет ее менять избирательно. Скорее вообще менять не будет.
>
>Об этом и речь, что в лексике Сталина такой набор - фунты наравне с килограммами, но только метры - МОГ быть.
>А никаких аршинов, саженей и т.п. -не могло быть.

похоже есть элемент недопонимания
еще раз: из того, что метры вошли в обиход р/я раньше, чем забылись фунты (что далеко не факт, и требует доказательств), отнюдь не следует, что подобные изменения произошли в речи каждого носителя языка. Напротив, у тех, кто постарше (как Сталин) никаких измениий обычно не происходит, а у тех, кто помоложе - происходят достаточно сильные. Потому смешения фунтов и метров в речи Сталина, скорее всего, быть не могло.

>>Ха. Еще раз перечитал отрывок: и фунты, и метры - это вообще-то слова автора, а не Сталина.
>
>Во-первых, это мысли Сталина. Изложенные косвенной речью.

Ну, если уж быть совсем точным - это ощущения Сталина, выраженые косвенной речью. Т. е. речью автора.

>Во-вторых, даже если бы это были слова автора "за кадром", то они должны соответствовать специфике сюжета - например, никаких метрологических вольностей типа "лье", или "световых миллисекунд" он не может допускать )

не факт,
если автор для достижения большей художественной выразительности решает использовать образ близкий современникам, но нехарактерный для исторической эпохи - это его право
но это уж точно - оф топик

>С уважением
Взаимно