>>Нет, не правильно. Если Вы посмотрите мой предыдущий постинг - там указаны и другие причины, кроме отказа разговаривать на русском. >Я полагаю, что это главная.
А я полагаю, что - нет. И думаю, что я не един в таком мнении :o))
>>>Но это же не официальная позиция советского государства, >>Ошибаетесь. Официальная позиция советского государства этого периода - "новая общность - советский народ". >Я в курсе.
Спасибо. А я думал, что нет :o))
>>И "лучшие люди" советского государства - руководители разных уровней - обязаны были показывать, что никаких даже намеков на национальные особенности >Каков источник вашей информации насчет "обязаны"?
Вы ожидаете, чтобы я дал точную цитату и номер Указа Президиума Верховного Совета СССР? :o)) Разве слово "обязан" подразумевает только наличие директивного указания? Устного пожелания или даже просто намека вышестоящего начальника Вам не достаточно? Или даже не намека, а просто мнения чиновника "а как к этому отнесутся выше"?
В таком случае, могу Вас поздравить - Вы не успели испытать прелесть системы с "косвенными" наказаниями, когда совершил/не совершил одно, а накажут за другое (не сомневайтесь, всегда можно найти за что наказать).
>>>не любили тех кто выпендривался. >> >>Хмм... Вы считаете, что серьезно и с любовью относиться к своей работе, к своему родному языку, на котором говорили и говорят целые поколения людей, живущих в данной местности - это "выпендриваться"? >Нет, я считаю, что отказываться говорить на русском в Киеве - это выпендриваться.
А я считаю, что отказываться говорить на украинском в Киеве, прожив там 10-15 лет, или даже просто слушать ("что она там кричит на хохляцкой мове?") - это выпендриваться.
Или, приехав в село, где разговаривают только на украинском (молодежь разъехалась, остались в основном пожилые люди и дети, у которых в школе один учитель математики, русского и украинского одновременно на четыре класса), общаться (точнее, "вещать" - в таких случаях редко кто снисходит до разговора) на русском - это тоже выпендриваться.