ОтРоман (rvb)Ответить на сообщение
КChestnutОтветить по почте
Дата30.01.2004 17:29:33Найти в дереве
РубрикиWWII; Спецслужбы; Фортификация; Локальные конфликты;Версия для печати

Не понимаю, почему устоявшееся в _русском_ языке сочетание


"на Украине"/"на Украину" нужно переделывать, как бы это не звучало в украинском языке...

Может, заодно и Германию в "Дойчлянд" переделать, а Францию в "ля Франс"?

S.Y. Roman ( Холмовцы: http://vif2ne.ru/holmovo/forum/ )