ОтKron
КAlexej
Дата09.07.2002 19:14:04
РубрикиПрочее; 11-19 век; Современность;

Ре: Про галстук:::)))))))))



>Русское галстук ето немецкое "Halstuch" шейний платок, произнесенное на южнорусском?украинском? наречии.

Очевидно, да. Видимо, это слово тоже когда-то использовалось. А когда финно-угры его у нас заимствовали, первый звук заменили на привычный звонкий :-)))

Kron (09.07.2002 19:14:04)
ОтKtulu
К
Дата10.07.2002 15:54:33

Здесь Вы показали ограниченность своих знаний


>Очевидно, да. Видимо, это слово тоже когда-то использовалось. А когда финно-угры его у нас заимствовали, первый звук заменили на привычный звонкий :-)))

У финнов нет ни звука "г", ни звука "б". Так что идите ищите лучше древних укров.

--
Алексей

Kron (09.07.2002 19:14:04)
ОтAlexej
К
Дата09.07.2002 19:39:55

А кака вам разница? Што так что так, все равно не по украински. (-)



Alexej (09.07.2002 19:39:55)
ОтKron
К
Дата09.07.2002 19:57:03

Re: 8-\ ???


По немецки, что ли?
Мне, в принципе, без разницы. Я оба слова знаю. А вот бедное несчастное притесняемое русскоязычное население страдает от омерзительных происков.