ОтDassie
КСергей Стрыгин
Дата08.10.2003 17:53:51
РубрикиWWII; Современность; Спецслужбы;

Думаю, неверно.


Катынский сайт - это частная инициатива москвива Юрия Красильникова. В свою очередь, попавшие туда факсимиле катынских документов - это другая частная инициатива, моя вместе с Юрием, копии документов передал ему для сканирования и размещения на сайте акурат я, а ко мне они попали сразу после передачи их полякам, попали от польских архивистов.

Не думаю, что в российских исторических публикациях используются именно эти факсимиле - иначе бы полагалось дать ссылку на Катынский сайт и на меня как предоставившего эти документы.

P.S. Уже через неделю после передачи документов Леху Валенсе они были опубликованы в Польше отдельной книжкой - с факсимильным воспроизведением всех страниц конверта номер 1 и с кошмарным переводом, я просмотрел примерно треть, на большее не хватило сил, поэтому так и не передал свои замечания издателям и переводчику. Но качество факсимиле было неплохим, так что можно сказать, что факсимиле увидели свет уже через неделю после передачи документов полякам. (Для ясности - на Катынском сайте факсимиле несколько более качественные).

P.P.S. Переданные полякам документы - вторая порция. Первую передал М.С.Горбачев
В.Ярузельскому в Москве весной 1990 года.
Это отдельная история, я тоже в курсе.

Dassie (08.10.2003 17:53:51)
ОтDassie
К
Дата08.10.2003 18:17:57

P.S. Немного сравнил факсимиле.


Сто процентов, что опубликованные в совместном издании польскими и российскими архивистами факсимиле
катынских документов (польское издание
называется "Katyn. Dokumenty zbrodni.")
имеют своим источником уж никак не Катынский сайт - только что посмотрел, есть мелкие чисто полиграфические различия, обусловленные ксерокопированием.
В книге это либо документы непосредственно от российской стороны, либо копия, переданная по поручению Б.Н.Ельцина полякам. Частные лица типа меня тут ни при чем.