Отобъект 925Ответить на сообщение
КFVL1~01
Дата11.04.2003 14:39:40Найти в дереве
РубрикиПрочее; Современность; Локальные конфликты; Политек;Версия для печати

Ре: Здесь ето наверно ошибки перевода?


>Официально части под командованием Валленштейна назывались ИМПЕРСКАЯ ЭКЗЕКУЦИОННАЯ АРМИЯ. "У
+++
Вообще ето слово означает исполнение. Т.е. правительство на немецком ето екзекутиве. Т.е. я бы перевел как правительственная армия. Или армия правительства.
*А. Резяпкин. А как перевели бы вы:)
Алеxей