| От | Marat | |
К | Presscenter | |
Дата | 16.12.2003 17:11:18 | |
Рубрики | Древняя история; | |
Re: Все ж...
Здравствуйте!
>А Вы уверены, что Кащей не есть более правильное и распространенное, чем Кощей?
сам удивлялся первое время
но с учетом того, что многие тюркские слова в русском языке часто трансформируются - по примеру первоначальное к,азак, со временем превратилось поначалу в козак на запад от Урала //тот же Орал щас Урал :)// и кайсак на восток, а сейчас вернулось опять в казак, а кайсак в казах
удивляться перестал :)
>Вот Кащей от кощь вряд ли произошло.
связь наблюдается
>Скорее все же Кащей - это раб, пленник (Игорь пересел в седло кащеево, выше тоже приводилась цитата "Аже бы ты был, то была бы чага по ногате, а кощей по резане")
здесь отписался про "седло кощеево"
http://vif2ne.ru/nvk/forum/0/co/681701.htm
то есть пленник, раб - как правило кощей, а кощей не всегда пленник, раб
C уважением, Марат