ОтГрозныйПослать личное сообщениеОтветить на сообщение
КИ. КошкинИнформация о пользователеОтветить по почте
Дата25.06.2009 22:27:21Позвать санитаровВерсия для печати
Рубрики11-19 век; Искусство и творчество;Игнорировать веткуНайти в дереве

Re: ЛЮблю, когда...



>...я лишь хочу указать, что на буквосочетание "чж" у китайцев не монополия. Это если принять, что Вы их правильно транскрибируете)))
---

Да всё понятно с непонятностью, как корректно звуки передавать - попробуйте найти тюркоговорящего, только начинаюшего учить русский язык. Попросите его произнести "Чжучи", запишите. А потом проиграйте русаку, необременённому тюркоязычными познаниями и записать, чй за слово он услыхал. Вот интересно, что он напишет. Я б поставил на Жучи-Джучи, а не на Чжучи.

Да и у тех же китайцев - северные "У чжу" произнесут совершенно не так, как южные (слышал и тех, и других, если чо) и вряд ли бы "на слух запишите это как "У чжу", ну так традиция сложилась записывать чж- в русском для этого звука. На письме буквосочетание -чж- лично для меня - китаизм.

Я уже сказал, что не лингвист, не историк и ваще гуманитарный дилетант - повторюсь на всякий случай. Так, диванные рассуждения.

===> dic duc fac <===


 Re: ЛЮблю, когда... - Рустам 26.06.2009 07:22:08 (131, 1053 b)