Где в завершение статьи есть такое изречение: >"Если раньше власти РФ-ии могли позволить себе роскошь обращаться со своими противниками относительно мягко, то сегодня мурло либерализма проявилось во всей красе."
Ранее я неоднократно критиковал заглатывание губительной наживки - соединения яда со здоровой пищей - яда преступников-манипуляторов использующих, эксплуатирующих добрую идею ЛИБЕРАлизма (уважения и учёта свободы выбора).
За что воевали наши деды в Великую отчественную войну - за Отечество, за СВОБОДУ (ЛИБЕРА) Отечества. Из-за чего народ СССР1 пошёл на его демонтаж? - из-за засилья догматов, из-за отсутствии СВОБОДЫ - ради свободы.
Честно говоря, человек путающий слово "мурло" с разумным светлым словом "ЛИБЕРАлизм"(свобода) вызывает у нормальных людей только сочувствие, сочувствие к жертве чудовищной манипуляции (это всё равно что в храме злословить).
Предлагаю И. Пыхалову указать на это важное свойство речи, культуры и словосочетания и проверить осознал ли он сей важный момент.
Тяжело в учении - легко в бою. А. В. Суворов) Тяжело учиться отличать истину от лжи, научившись - великие дела ниспадают на голову твою. (забыл автора, может из Библии)